注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

QFJ 看图说话

喜欢用镜头说话,说着说着,说成了《看图说话》

 
 
 

日志

 
 

“洋泾浜”侬晓得伐  

2009-05-23 08:44:54|  分类: 岁月有痕 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

“洋泾浜”侬晓得伐 - qfjun2010 - QFJ的看图说话

“洋泾浜”是上海方言里经常出现的一个词汇,意思是“不中不西”、“不伦不类”。譬如国人说英语不纯正,带汉语腔,或者老外说普通话带外国腔,就是“洋泾浜”。

从洋泾浜这词的构成看,显然与河流有关,是名词,怎么就演变成了形容词了呢?

翻看上海民俗研究学者薛理勇先生《上海闲言碎语》一书,原来洋泾浜真的是老上海县的一条小河(黄浦江西岸的支流)。于1914—1916年间被填平筑路。当时称爱多亚路,1949年改为延安东路,一直叫到今天。延安东路西藏路口的“八仙桥”,当年就是横跨洋泾浜的桥,现在只剩下个老地名了。

1843年上海开埠。1945年英国首先在洋泾浜北建租界。1849年法国在洋泾浜南也建租界。洋泾浜成了英法租界的界河,一度成了租界的代名词。因为租借地及周边地区,华洋杂处,中西混居,久而久之,不中不西、不土不洋的现象多了起来。于是,“洋泾浜”成了泛指这类现象的形容词。

当年洋泾浜究竟是个什么模样?始终不得而知。日前去东方明珠底层《上海历史陈列馆》参观,看见一幅描绘洋泾浜的油画,才有了感性认识。洋泾浜,原来如此。

其实“洋泾浜”正是不同文化相互模仿、渗透、交融过程中必然产生的现象。新上海人尽管说话“阿拉”长“阿拉”短的,但仍带着家乡口音;去外国转了几年的“海归”,说起母语来时不时有意无意的夹杂几句英文;喜欢追风的时尚粉丝,将自己打扮得比偶像还偶像,就是没有明星的“腔调”;荧屏上的各式各样出丑露乖的模仿秀……都有点“洋泾浜”的味道。

洋泾浜现象以前有、现在有,将来还会有。

世事沧桑,洋泾浜变成了一条大道;今天,外来的思想观念、文化艺术、科学技术、生活方式……如潮涌来,一定会有更多的“洋泾浜”现象出现,我们是该更宽容些。

“洋泾浜”侬晓得伐 - qfjun2010 - QFJ的看图说话

  评论这张
 
阅读(164)| 评论(9)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017